tag:blogger.com,1999:blog-8354205868970400196.post4544960017566696321..comments2019-04-17T04:23:34.283-07:00Comments on Lélekvándor: Sóvárgás - versDorothy Largehttp://www.blogger.com/profile/05625498521252706600noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-8354205868970400196.post-20895762644208322312015-09-07T12:21:27.952-07:002015-09-07T12:21:27.952-07:00Kedves Jane!
Nagyon örülök, hogy megfogott a vers...Kedves Jane!<br /><br />Nagyon örülök, hogy megfogott a vers és remélem, hogy a többi irományom is tetszeni fog! Köszönöm, hogy itt voltál, olvastál és írtál nekem. Mindig sokat jelent! :)<br /><br />Ölel,<br />Dorothy L. Dorothy Largehttps://www.blogger.com/profile/05625498521252706600noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8354205868970400196.post-62410050777456530502015-03-10T07:28:25.636-07:002015-03-10T07:28:25.636-07:00Kedves Dorothy!
Elolvastam az összes versedet, még...Kedves Dorothy!<br />Elolvastam az összes versedet, mégis úgy gondolom, hogy ez lett a legszebb, és ezt igazán át is tudtam érezni. Csodás sorok és rímek vannak benne, különösen megfogott ez a két sor:<br />"Mély hullámok, zord a tenger, <br />Eljő még a jó November."<br /> Csodás író vagy, öröm olvasni minden egyes művedet, visszatérő olvasóként üdvözölhetsz mostantól.<br />Puszi, Jane Doe :)mizahttps://www.blogger.com/profile/05856098034320153763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8354205868970400196.post-41672174439334299092014-08-22T06:03:55.103-07:002014-08-22T06:03:55.103-07:00Drága Shirley!
Az igazság az, hogy kicsit régebbe...Drága Shirley!<br /><br />Az igazság az, hogy kicsit régebben írtam a verset, de örülök, hogy megtaláltad a ritmust benne és amiatt is nagyon boldog vagyok, hogy tetszett neked! Remélem a jövőben sem okozok csalódást!:)<br /><br />Ölel,<br />Dorothy L.Dorothy Largehttps://www.blogger.com/profile/05625498521252706600noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8354205868970400196.post-91241569455142321612014-08-22T06:02:11.982-07:002014-08-22T06:02:11.982-07:00Drága Reni!
A vers szeszélyessége ellenére örülök...Drága Reni!<br /><br />A vers szeszélyessége ellenére örülök, hogy elnyerte a tetszésedet! Köszönöm szépen, hogy elolvastad és, hogy írtál nekem!:)<br /><br />Ölel,<br />Dorothy L.Dorothy Largehttps://www.blogger.com/profile/05625498521252706600noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8354205868970400196.post-69158849573948387092014-08-20T02:06:52.815-07:002014-08-20T02:06:52.815-07:00Drága Dorothy!
Egy percig csak pislogtam erre a v...Drága Dorothy!<br /><br />Egy percig csak pislogtam erre a versre, aztán elolvastam újra, újra és újra. Legutóbbi verseidhez képest sokkal hosszabb, és nagy ívű mű lett, nekem nagyon elnyerte a tetszésem. A sor végi rímek egy pulzáló, löketet adó ritmust adtak neki, számomra legalább is, érzelem-dús volt, és nagyon szépek a szóképeid. Gratulálok, nekem kifejezetten tetszett!<br /><br />Puszil, <br />Shirley Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/00276285754499498388noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8354205868970400196.post-30497988623729804402014-08-19T13:34:44.722-07:002014-08-19T13:34:44.722-07:00Kedves Dorothy!
Olykor nehèz volt megèrteni a sor...Kedves Dorothy!<br /><br />Olykor nehèz volt megèrteni a sorokat, mert nèhol kuszàn ès szàmomra èrtelmetlenül követtèk egymàst, mint pl a harmadik ès hatodik versszakban, de ternèszetesen maga a vers nagyon jò ès tetszik. Csak ìgy tovàbb! :)Reni https://www.blogger.com/profile/06680114594729493091noreply@blogger.com