A designért örök hála Ella Fishernek és Ruta Feeltnek!

Én igazából tragikusabb történteket írok.
Nálam ismeretlen az, hogy boldogan éltek, míg meg nem haltak.

2014. május 31., szombat

Király nélküli királyság - vers

Az igazság az, hogy ezt a verset már régebben írtam, inkább magamnak a tartalom miatt, amit talán mások nem tolerálnának. Kicsit félek is most közzé tenni, habár nagyon szeretek ilyesmiket is olvasni. 

Király nélküli királyság

Egy király nélküli királyságban,
Mondd, kívánsz engem?
Vagy oly szenvedélyes,
Mit bukott harcosaid keleten?
Kik céltalan háborúban,
véres küzdelemben,
nevetségesen szigorúan
néznek szembe a halállal?
Egy érzelem nélküli szerelemben,
Mondd, akarsz engem?
Vágyódj rám, s cserébe
Megfürdöm fényedben,
Teljesen levetkezem,
Ha nincs rá más mód.
Egy ígéret nélküli esküben,
Mondd, kezet fognál velem?
Mondj igent örökre,
S ne csak addig, míg engem ejtesz teherbe.
Egy tisztelet nélküli hatalomban,
Mondd, van szükséged reám?
Pusztulnak tornyaid,
Embereid hullanak,
Gyermekeid halottak,
Lovagjaid elárulnak,
Szíved kettészakadt,
S a cselédek mind fellázadnak ellened.
Könny gyűlik szomorú szemedben,
S veled fogom remegő kezeid,
Mellyel közösen metsszük el
Vékonyan szaladó ereid.
Egy gyász nélküli halálban,
Mondd, nem hiányzom?
Nem vágyódsz vékony ajkaimra,
Életet adó méhemre, dús kebleimre,
S gyilkos kezeimre?
Miért nem kívánsz, miért nem akarsz,
Miért nem esküszöl, miért nincs szükséged?
Mondd, miért nem hiányzom?

8 megjegyzés:

  1. Hűha! Talán az eddig elolvasott legfurcsább, legzavarosabb, ugyanakkor legizgalmasabb versét találtam meg. Tetszik, hogy a háborút, a halált és a szerelmet így egy versbe összekötötted. (Hisz ha belegondolunk, ebből áll az élet: konfliktusokból, szerelemből és halálból.) Izgalmas volt. Megragadott a vers hangulata.
    De azért volt, ami szúrta a szemem. "érzelem nélküli szerelem"? Hiszen a szerelem maga is egy érzelem. Sőt, a szerelem összefog egy csomó másik érzelmet: vágy, féltékenység, szeretet, sőt, olykor a csalódás és a félelem is összeköthető a szerelemmel. "érzelem nélküli szerelem". Ez a rész egy óriási ellentmondás nekem. Vagy talán a férfira vonatkozik az érzelem nélküli szerelem? Ahha, azt hiszem, értem. Vágy. Itt a vágyról van szó, nem? "Vágysz-e rám? Kívánsz-e engem?" Így értetted? Mert az oké, hogy a szerelem nem egyenlő a vággyal. De...De a vágy maga is egy érzelem. Esetleg a szerelem az együttlétet, vagy együtt 'járást' jelenti? Mert akkor megint más az egész. De... ha együtt is vannak, és a szerelem csupán egyirányú, érzelmek akkor is vannak. Vagy az "érzelem nélküli szerelem" a "szerelem nélküli szerelem"? A szerelem szót nagyon gyakran párosítják az együtt járással (jó, tudom, az együtt járás egy nagyon buta szónak tűnik ebben a környezetben), és ha a második szerelem egy szimbólum, és így ez a kifejezés azt jelenti, hogy "szerelem nélküli együtt járás" (azazhogy a férfi nem szereti a nőt, de együtt van vele), az már megint más tészta.
    Ígéret nélküli eskü. Az ígéret és az eskü kis híján ugyan az. A különbség csupán annyi, hogy az eskü sokkal nagyobb értékkel bír, sokkal nagyobb bűn a megszegése.
    De egyébként... ennyi. Ezek a kifejezések zavartak. Nem is zavartak; csak elgondolkodtattak. Na jó, megint pontosítok: az egész vers elgondolkodtatott, de ezek a sorok keltették fel a leginkább a figyelmem. De izgalmas a "gyász nélküli halál", és a "tisztelet nélküli hatalom" kifejezés is. Ezeken is nagyon sokat rágódtam. mert ezek mind olyan szókapcsolatok, amelyekkel azért nem minden nap találkozni. (ez egy elismerés volt :) )
    Az egész levelem egy elismerés volt. Nem akarlak megbántani vele. Csak meg akartam mutatni, hogy mennyire elgondolkodtattak a soraid. És ez nagyon jó. Amikor az ember elolvas valamit, és elkezd rajta gondolkodni, az csakis jót jelent. Az ilyen "elolvasom és gondolkodok rajta" versek, novellák mindig nagyon értékesek. Sokszor sokat fog rajta rágódni az olvasó - én legalább is biztos -, és ezzel csak ösztönzöd arra, hogy még többet olvassa el a versed, sőt, nézzen bele a többibe is. Megint óriási dicséretet és elismerést zsebeltél be tőlem. Gratulálok! Nagyon ügyes vagy! Csak így tovább

    Üdvözöl: Egy lelkes olvasód

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Drága Olvasó!

      Köszönöm neked, hogy leírtad a gondolataidat és a meglátásaidat, és azt is, hogy ilyen hosszas és velős véleményt írtál nekem. Az " érzelem nélküli szerelem " a férfi részéről érzelemmentes. Egy külső szemlélőnek a férfi és nő közötti érzelem a szerelem, de a háttérben a férfi nem szereti a nőt. Igazad lehet, ez inkább " szerelem nélküli együttlét " de ezt túl kemény és száraz ehhez a szövegkörnyezethez.
      Nagyon jól esik, hogy gondolatokat ébresztett benned a versem pár sora, mindig sokat jelent az olvasóim véleménye. Köszönöm még egyszer, hogy olvastál és írtál nekem, nem is tudod, milyen boldoggá tettél ezzel. Remélem a jövőben sem okozok csalódást és, hogy ugyanekkora hatással lesznek rád az következő írásaim!

      Ölel,
      Dorothy L.

      Törlés
  2. Kedves Dorothy!
    Ettől a verstől leesett az állam.Mostmár kb.10x elolvastam (és nem túlzok,komoly a szám!)s egyszerűen nem megy ki a fejemből.
    Sajnos az előttem lévő tökéletesen kifejtette az én érzéseimet,így nem mondanék semmi újat.
    Dorothy Large,egyszerűen fantasztikus vagy!

    U.i.:Bárcsak találnék olyan verses köteteket,amelyek ilyen verseket tartalmaznak!

    Ölel, Nashua

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Drága Nashua!

      Nagyon örülök, hogy így érzel a verssel kapcsolatban. Ha hasonlót szeretnél olvasni, talán Charles Baudelaire "Egy dög" című versét ajánlom.
      Köszönöm szépen, hogy újból olvastál engem és írtál nekem. Mindig sokat jelent!:)

      Ölel,
      Dorothy L.

      Törlés
  3. Bonjour!
    Lehetne ez a megszokott megjegyzésem, ám mást is kifejtenék. Amint megemlítetted, hogy mások nem tolerálják ezt a tartalmat, szerintem viszont egy kicsit ismerve téged, nem igazán lep meg, az ilyen típusú téma feldolgozása illik az írói személyiségedhez, nekem nagyon tetszik a te bemutatásodban. A fenti megjegyzésekben olvastam néhány szókapcsolat megemlítését, a magyar irodalombon van egy költői kép, amelyet oximoron-ként nevezünk, pont a lehetséges lehetetlent tárgyalja ( pl. Ady: Hiszek hitetlenül Istenben). Örülök, hogy ezt a fajta verset is megosztottad Velünk.

    xoxo

    Galia

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Drága Galia!

      Nagyon örülök, hogy neked sem kellemetlen ez a téma és annak is, hogy szerinted az ilyesmi illik az én "írói személyiségemhez." Köszönöm szépen, hogy megint olvastál engem és, hogy írtál nekem. Sokat jelent!:)

      Ölel,
      Dorothy L.

      Törlés
  4. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

    VálaszTörlés
  5. Ez a vers az ellentmondások verse és mindvégig sejteti, hogy a sötétebb opció lesz a szereplők cselekedete.

    Nagyon romantikus, hogy a végén (sejthetően)/végül/ mindketten meghalnak.

    VálaszTörlés